Микрофон на цепи – 2
Мадам Кун поворчала, но согласилась организовать мне просмотр – бабуля разбиралась в современных цифровых технологиях еще получше меня. Какой идиот отпустил столь ценного работника на пенсию? Впрочем, ему же хуже. Теперь это мое сокровище, и черта лысого кому ее отдам.
Я отправила бодрую бабушку – за исключением артрита, мешавшего пожилой женщине много ходить, она чувствовала себя отлично – в парикмахерскую. Дорогой деловой костюм, обувь и аксессуары мы ей купили еще вчера. Бабуля ворчала и причитала, но мою тираду об «униформе за счет работодателя» приняла к сведению. На собрании акционеров она будет выглядеть так, что ни один мистер Чен не усомнится: перед ним представительница о-о-очень влиятельной семьи.
Но всем этим я наслажусь только ближе к ночи. А пока…
– Дорогая, предлагаю выпить. За возвращение Риты в лоно семьи. – Отец слегка приподнял бокал с сухим белым вином. Вино по бокалам нам предварительно разлили слуги, у каждого – свой. На столе благоухала ароматами специй большая запеченная рыба, похожая на красного морского окуня, а вокруг нее теснились еще десятки разных салатов, закусок, сырных и мясных тарелок. Белая с золотой окантовкой скатерть, куча разных приборов с трех сторон от блюдца и четыре разных бокала. Самой до блюд дотягиваться моветон, а потому тыкаем аккуратно пальчиком, и через пару секунд личный слуга тебе это накладывает.