Добрая ведьма, или Бывшая жена лорда дракона

Непроизвольно при слове «племянник» у меня дернулся глаз. Интуиция нашептывала, что ведьме новые знакомства ни к чему. Со старыми бы разобраться.

– Вы не говорили, что у вас будут гости.

– Я и сама не знала. Написал мне буквально вчера. Еще и собирался остановиться в гостинице! Вот же дуралей. Ну разве в Злиденсе есть приличные гостиницы?

– Ваша гостиница единственная в городе, – напомнила я. – И она весьма уютная.

Помнится, я прожила почти неделю в «логове Единорога», вполне достойное место.

– Ну что ты, это совсем не тот уровень, не для правой руки императора, – отмахнулась леди Фулкс. А я зацепилась за статус племянника. Попыталась вспомнить, кого в Драконьей империи так называли, но память глухо молчала. Последний раз я читала светскую хронику лет пять назад.

– Мой мальчик заслуживает уюта и комфорта, которое может дать только родовое гнездо. Ох эти астры никуда не годятся, – сменила тему леди Фулкс. – Бри, дорогая, может, ты поможешь? Совсем нет времени что-то менять.

– Конечно! – радостно отозвалась я и приблизилась к букету. Несколько лепестков на белых пионах успели пожелтеть, а некоторые и повесили бутоны.