Укрытие. Книга 1. Иллюзия

– Мы сидели за тем столом, – показала Ширли. – Я в жизни так не смеялась, как тогда.

– И что она рассказала? – спросила Джанс. Про суп она давно позабыла, и тот совсем остыл.

– Ну, само собой, я за ту неделю перемотал все десять моторов. И после каждого следующего мотора я все ждал, что она сломается. Очень надеялся на это, потому что пальцы у меня страшно болели. Я считал, что она никак не сможет перетащить к нам их все. – Марк покачал головой. – Никак. Но я продолжал перематывать, а она продолжала притаскивать – мотор за мотором. За шесть дней приволокла все десять. А потом эта шмакодявка заявилась к Ноксу, который тогда был мастером смены, и спросила, не может ли она взять выходной.

Ширли рассмеялась и уставилась в тарелку с супом.

– Значит, ей кто-то помог, – решил Марнс. – Наверное, кто-то ее пожалел.

Марк вытер глаза и покачал головой:

– Черта с два. Кто-нибудь такое обязательно бы увидел и потом рассказал. Особенно когда Нокс потребовал у нее ответа. Старика едва удар не хватил, пока он допытывался, как она это сделала. А Джулс просто стояла перед ним, спокойная, как севшая батарейка, и пожимала плечами.