Попаданка для ледяного адмирала
За спиной Эрвина стоял Сайлент. Судя по виду, он готовился к тому, чтобы схватить адмирала за шиворот и утащить в безопасное место. Было ли оно? Мы посреди моря, окружённые странным туманом.
Корабль снова качнуло, и один из матросов, который решил воспользоваться верёвочной сеткой, чтобы забраться на мачту, не удержался на ногах. Налетев животом на перила, он окунулся лицом прямо в дымку. Ноги моряка сильно дёрнулись, но почти сразу он затих, а мундир стал покрываться инеем.
Кто-то громко выругался, другие испуганно звали товарища по имени. Похоже, мужчину звали Рэй.
Закипающую панику, будто лезвие меча, рассёк крик Эрвина:
– Поднять паруса! Все! И приготовиться к удару!
Сайлент чуть ли ни с места взлетел на мачту, матросы наверху расползлись по реям, остальные занялись канатами, впору залюбоваться слаженностью их работы. Теперь я в полной мере поняла значение слова «команда».
Едва паруса развернули, Сайлент свистнул.
Все принялись искать опору, матросы на реях стали спешно спускаться на палубу. Я поняла, сейчас тряхнёт так, что мало не покажется. Оглянувшись, выбрала в качестве опоры одну из поддерживающих колонн нависающей надо мной палубы.