Антидемон. Книга 13

Понаблюдав за патрульными, я не заметил особого рвения в исполнении своих обязанностей. Не болтали, это да, но и не осматривались особо, просто шагали себе рядышком вокруг дома, погруженные в свои мысли.

Успокоившись по поводу того, что принц на месте, я приступил к проработке плана, с учетом той информации, что получил от архимага. Грандмаг и архимаги, к счастью, не ночевали в спальне принца, как я опасался. Архимаг под действием «Болтуна» так и сказал, что Хендо брезгует ночевать в одной комнате со своими телохранителями. Ну что же, это серьезно упрощает мою задачу. На втором этаже, где расположена спальня принца, всего четыре комнаты, и мне нужна самая большая из них с тремя окнами.

Прикинул все возможные варианты действий при том или ином сценарии.

Вскоре начало смеркаться. Уже в сумерках увидел, что с севера к имению прискакал отряд всадников, человек восемь. Скорее всего, отряд, посланный для портальной охоты…

То, что архимага не засекли, пока я с ним говорил, стало ясно уже в первый час после моего прибытия. Будь оно иначе, всяко началась бы хоть какая-то суета, либо при подготовке ловушки для меня, либо при спешном отбытии принца с места, ставшего известным его врагам. Однозначно, кто-нибудь вышел бы на улицу и начал осматривать местность в поисках врагов, беспокоясь, не появились ли они уже. Я вполне могу себе представить, как бы действовал в подобной ситуации отряд из тридцати неопытных человек.