Король ведьм
Кровь шла из глаз, ушей, носов и ртов. Словно что-то взорвалось внутри их вен, вытолкнуло кровь и заставило ее вырваться наружу.
Его башмак зацепился за что-то массивное, он опустил взгляд и увидел капитана Кентдессы.
Она лежала в конце тропы лицом вниз на сухой траве и камнях. Должно быть, она прибежала после того, как столкнула Каи и Дай вниз, чтобы попытаться спасти еще кого-нибудь. Ее глаза были такими же пустыми, как у Дай, нос и рот перепачкала кровь.
Каи не знал, как долго он сидел и смотрел на нее. Потом он услышал шаги на тропе, с трудом поднял голову и увидел Таасей, заместителя капитана Кентдессы.
– Каи-Энна, – сказала она, – спускайся в лагерь.
И стала подниматься дальше, вверх по склону.
Замерзший Каи с трудом встал и, спотыкаясь, побрел по тропе вниз. Добравшись до подножия, он увидел знакомые тела, распростертые возле шатра, где они работали над картой. Он присел на корточки, чтобы проверить, дышат ли смертные, и взглянуть на глаза демонов. В живых никого не осталось.
Он прошел между деревьями от одной поляны к другой, туда, где Кентдесса поставила свои круглые шатры, убежища и навесы. Везде лежали застывшие тела смертных. Лошади рухнули на землю там, где стояли, мертвые птицы попадали с неба. Какие-то люди в отчаянии бегали по лагерю. Каи попытался отыскать своих кузенов, тетушек и дядюшек, но вокруг была лишь смерть. И он все еще слышал крики, но, когда шел в их сторону, видел только мертвецов.