Ярость самурая. Том 2
В голосе Бакэнэко слышалась неподдельная угроза. Я понял, что ступаю сейчас на очень тонкий лёд.
Как бы там ни было, я уже сказал про подарок для Михо, и теперь пришло время предъявить сам подарок.
Раньше я хотел сказать, что вот это бельё на самом деле крепкая броня, но после слов Бакэнэко понял, что броня – последнее, о чём можно говорить. Поэтому достал кружевные трусики и лифчик со словами:
– Мне кажется, Михо очень подойдёт… Но я боюсь, что она не примет такой подарок.
Кошкодевочка снова в мгновение ока оказалась около меня.
Я протянул ей бельё.
Она со знанием дела покрутила в лапках-руках предметы женского гардероба. Фыркнула.
Я сразу же понял, что она догадалась о скрытых свойствах кружевной брони. И замер в ужасе, ожидая вердикт.
Кошкодевочка небрежно кинула мне бельё и вернулась на трон, туда, где лежал Хано Омоча. Взяла его и начала обмахиваться опахалом, как веером. Но тут же, не выдержав, поймала его зубами и с мурчанием впилась в опахало когтями.
Мой дружок сладострастно застонал.