Бард 10

  • «Небо на руке левой, в правой же Земля, молнии с ладони разлетаются, дни в года.
  • За три тысячи веков довелось увидеть все, левой сжат цветок, правая качает меч.
  • Меж бровей снега тысячелетия, а слеза – я.»
Перевод с китайского«Sa Dingding» – «Upwards to the Moon» (OST «Ashes Of Love»)https://vk.com/video4230620_456239701

И напоследок уже сольное исполнение Уны под новый клип. Честно признаюсь, мне даже захотелось посмотреть эти дорамы. То ли так клипы были сделаны качественно, то ли я так проникся всем этим «действом». Это мне-то, помнившему спецэффекты XXI века, было непривычно, а что тогда сказать о простых китайцах из параллельного средневекового магического мира. Те вообще, по-моему, были в состоянии полного шока.

  • «Когда расколется небосвод и содрогнется земля, я вновь открою глаза.
  • Душе нигде нет места, ей остается лишь упасть.
  • И если все души связаны между небом и землей,
  • Клятва в вечной любви пробудит от страшного сна.»
Перевод с китайского«Разлука Орхидеи и повелителя демонов» («Love between Fairy and Devil» full OST)https://www.youtube.com/watch?v=Nxkw9dz1IGE

На этом я закончил свой песенный марафон и невольно вздрогнул, бросив взгляд на зрителей. Те, завороженно слушавшие практически в полной тишине три песни подряд, взорвались ревом, но теперь хоть они действительно слегка успокоились. Уже не рвались на сцену. А я чувствовал, что все, меня хватит максимум на одну песню, после чего традиционно вырублюсь. Поэтому надо заканчивать. Император с императрицей вообще пребывали в состоянии какой-то нирваны, судя по их блаженным лицам. В такой же нирване был народ в остальных ложах, за исключением остроухого «барана», не умеющего ценить хорошую музыку и сверлившего меня взглядом, полным ненависти. Да пусть подавится!