Мифы и легенды. Книга 5. Последний из рода Бельских
– Сейчас мне неохота об этом говорить, – презрительно произнес он, – на берегу узнаешь. Умирать ты будешь часто и долго.
– Понятно! – фыркнул я. – Ну ты хоть поведай, за что?
– Там узнаешь. Сейчас вон ром разливают…выпей лучше…
И он направился к бочкам, около которых капитан Сильвер, словно заправский бармен, разливал ром в кружки. Мой короткий разговор с Орфеем не остался незамеченным. Когда я подошел к своим и мне в руки дали кружку с ароматным напитком, первый вопрос был об этом.
– О чем вы говорили-то? – поинтересовался Геракл.
– Да так… – проворчал я, – практически ни о чем. Тот гад ничего не ответил, только пригрозил, что на берегу я буду умирать часто и долго.
– Это мы еще посмотрим, – нахмурился Геракл, наблюдая за Орфеем, который, держа в руках кружку, что-то рассказывал своей группе и смеялся, – кто будет умирать долго и часто! Смелый какой, блин!
– Ладно, давайте выпьем! – предложила Таис. – На берегу с этим козлом разберемся. Мы все-таки сделали это. Доплыли с первого раза! Это хороший повод для тоста!