Академический обмен

– При чём тут герцог Фремантль?

Счастливо-тупое выражение на лице Маккорна на мгновение померкло, уступив место обычной хмурости.

– Я же говорил вам, что я бастард, – прошептал он. – Герцог Фремантль – мой кровный отец.

Я поджала губы. Это-то я помнила! Точнее, имён он тогда не называл, но герцогов в стране вообще не так много, а природников из них и того меньше. Конечно, дар мог и по материнской линии перейти, но такая дурацкая фамилия может быть только у природника. То ли дело Маккорн!

– Это понятно! – прошипела я. – А что будет, если он узнает, что вы его именем тут прикрываетесь?

Губы Маккорна на мгновение сложились в смакующее “о”.

– Напьётся на радостях, – ответил он. – Не переживайте, магистрина, кроме моей гордости, никто не пострадает.

Я хотела ещё объяснений, но тут управляющий обернулся, и Маккорн резко наклеил обратно свою блаженную улыбку, а я приотстала, чтобы не казалось, словно я его пытаюсь с дорожки выжать. Обычно некроманты с природниками так близко друг друга не подпускают.