Штык ярости. Южный поход. Том 1
Я остановился, озираясь и чувствуя себя загнанной крысой. Куда теперь прятаться?
Стукнул ставень окна и шустрый старческий говорок вполголоса выкрикнул:
– Эй, страннолюдень! Слышишь, тебе говорю!
Я поднял голову и увидел выглядывающего из окна старичка. Его лицо показалось мне смутно знакомым.
– Ведаешь ли ты искусством стихосложения, мил человек? – странно спросил старичок. – Знаешь ли поэтику?
В отчаянной надежде спастись от погони я кивнул и сказал:
– Я знаю самые замечательные стихи на свете, – и тут же начал декламировать первое, что пришло в голову: – Я к вам пишу – чего же боле? Что я могу еще сказать? Теперь, я знаю, в вашей воле, меня презреньем наказать.
Лицо старичка удивленно исказилось, а затем он широко заулыбался. Он махнул мне рукой и повелел:
– Ну-ка, стремглав лети к нам. Я сейчас покажу Мите, что такое настоящая поэзия.
И скрылся в окне, будто и не было его.
Мои преследователи уже выбежали к каналу. Я открыл дверь и вошел в дом, благополучно уйдя от погони. Поднимаясь по лестнице на второй этаж, я ломал голову, гадая, где мог видеть этого удивительного старичка.