Покоритель Звездных врат 4
(BATTOTAI вольный перевод с японского)
– Что это? – вырвалось у Акуро, когда песня закончилась. Все слушатели практически синхронно встали и стояли навытяжку. Мало того, я покосился на своих девушек. Что мои менеджеры, что Юки выглядели совершенно пораженными. Блин, ну не ожидал я такого воздействия от не особо хитрой песенки.
– Да так, – неопределенно помахал рукой, – в голову пришло. А что? Понравилось?
– Это… это… – дядю явно переполняли эмоции, – прекрасно!
Все остальные закивали как китайские болванчики.
Кхм… ну раз прекрасно, может, он свалит к себе на планету, а меня такого талантливого и прекрасного оставит рулить родом? Сомневаюсь.
– Песню надо срочно опубликовать! – поддержал Акуро второй дядя.
– Да, Кенто, обязательно! – вторила ему его жена. – Она важнее всех прежних песен. Настоящий гимн!
Блин, у всех горят глаза. Кроме меня. Ну я-то не японец… то есть японец, но не японец… Тьфу!
Пришлось пообещать, что обязательно сделаю. Правда подмывало спросить если меня грохнут, что он делать то будет. Но тут внезапно вспомнилась как-то мимоходом брошенная фраза Каору, которую в свое время я пропустил мимо ушей, а сейчас она всплыла. К чему тогда подобное сказала девушка не знаю, но общий смысл ее был в том, что при гибели кого-то из рода, при отсутствии завещания, все движимое и недвижимое имущество становится собственностью рода. Можно сказать принадлежит его главе. То есть если меня грохнут, все песни получит Акуро? Ну его на хрен. Надо срочно завещание писать… только вот как…