Лиса для Алисы
Отвести глаза, стать невидимкой – проще, но такого рода магия работала только с разумными существами, а не с техникой. Можно сотворить иллюзию или воспользоваться уникальными способностями кумихо и действительно изменить внешность, стать другим человеком… но это было бы более подозрительно. Кто в здравом уме, не таясь, отправится исследовать хранилище?..
В зале, где находился архив, камер не было. Видимо, Инквизиция не хотела, чтобы люди, которые сидят за мониторами, видели, что происходило внутри, знали, какие книги хранятся здесь на самом деле.
К торцу одного из книжных шкафов он приложил инквизиторский жетон. По уходящему вдаль стеллажу будто прошла волна. На полках вместо пыльных подшивок газет появились всевозможные книги и свитки.
Ли Су Хен вихрем пронесся вдоль стеллажа. Заглянул в одну книгу, вторую, десятую, сотую… Инквизиторы не зря спрятали эти книги. Чего только в хранилище не было: справочники заклинаний и зелий, инструкции по изготовлению артефактов и вызову потусторонних сущностей… Несколько книг ему открыть не удалось, видимо, в них содержались опасные сведения, и потому стояла дополнительная защита.