Вампирская роза

Сильвия Лайм

Вампирская роза

Пролог

  • Что мне магия, жрущая плоть до костей?
  • Это не страшнее твоих клыков.
  • Что мне мертвецы, царапающие дверь?
  • Не от них горю как туман мотыльков.
  • Я не боюсь ничего, поверь,
  • Лишь с тобой кровь – шампанское из пузырьков.
  • В шепоте ночи дрожу я, мой Зверь,
  • На твоих губах – смерть цвета роз лепестков…

Он не любил страх. Его запах раздражал тонкие чувствительные рецепторы древнего вампира так сильно, что едва Вальдер ощущал мельчайшие его отголоски, как начинал злиться.

Вальдер анх-Сейрус по прозвищу Черный воин, так его звали бессчетное количество столетий, и все это время он был вынужден ощущать вокруг себя этот отвратительный раздражающий аромат чужой беспомощности.

Древний полагал, что в его случае Тьма распорядилась особым образом, наделив тело уникальной чувствительностью к ароматам. Как насмешка судьбы – ведь такие как он вовсе не должны чувствовать. Древний вампир, чудовище, немертвый и не живой. И все же он ощущал мир настолько ярко, как ни одно другое существо во всей Туманной империи.