Пассажирка. Спасти и не влюбиться

– Готово, – произнёс я, а затем озадаченно прочёл: – Линда Шерс?

– Да, папа сказал, что до тех пор, пока всё это не закончится, мне не стоит называть своё настоящее имя, – сказала девушка, ставя передо мной красиво сервированную тарелку.

– Хм… Быть может, мне тоже стоит звать тебя Линдой, пока мы наедине, чтобы ты привыкла? – уточнил я, возвращая пассажирке часы.

– Не нужно. Привыкнуть я всё равно не смогу. Просто запомните на всякий случай это имя. Если вдруг мы окажемся где-то за пределами вашего катера, то обращайтесь ко мне без имени. Можете даже всякие глупости говорить, типа зайки, кошечки и прочего зверинца. Так гораздо проще не запутаться. И уместней будет перейти на ты. Можем даже выпить сока на брудершафт, – смущённо улыбнулась девушка, протягивая мне стакан с апельсиновым фрешем.

– Предложение общаться неформально я принимаю, но обойдёмся без ритуалов, Эвелин, – не без сожаления сказал я.

– Эва. Так называют меня дома, – безжалостно крушила мои барьеры блондиночка.

– Хорошо. Выпьем за знакомство, Эва, – отозвался я, поднимая стакан с соком.