Фурия

– Какая же сложная организация общества у гарпий и фурий, – поморщилась Еся, с любопытством поглядывая на работу моих рук. – Ой! А ты делаешь суп с клёцками? Блин! Мой любиииииимый!!!

«Да что ж такое!?» – Я расхохоталась.

– И что смешного я сказала? – Заворчала Есения, игнорируя вопросительный взгляд своего суженного.

– Ничего. Просто ты не первая, от кого я это слышу. А забавное название ты дала рваным лепёшкам. Как там? Ещё раз повтори…

– Клёцки. Так их называют в моём мире.

– Хм, надо запомнить.

Есения нависла над котелком, жадно вдыхая наваристый аромат бульона.

– Откуда мясо, я не пойму?

– Так мы с тобой в студенческом городке покупали. Забыла, что ли?

Есения смутилась, а мне стало ещё смешнее, но своё настроение я приберегла для себя. У Киселёвой сейчас «сладкий период ухаживаний». Так, кажется, Алес говорил о гарпии, решившейся рискнуть и принять ухаживания одного из «гостей» резервации. Да – у Еси со Стайлсом другая история, но от этого их ухаживания не прекратили быть сладким периодом. На них иногда смотреть завидно. Такие они милые! Не вооружённым взглядом видно, что они любят друг друга.