Фальшивая невеста генерала драконов

– Если это – цена спасения, то нужно было оставить меня в башне, – зашипела я, осторожно поглядывая на кота. – Сама бы как-нибудь уплыла, – пробубнила себе под нос еле слышно.

Глава 8

– Что ж ты такая колючая, – разочарованно вздохнул дракон и вновь расслабленно откинулся на спинку кресла. Покачав головой, он тяжело, будто нехотя поднялся из кресла. – Ладно, принцесса, оставлю тебя ненадолго. Слуги принесут тебе еду и новую одежду, ванна дальше по коридору.

Надо же, даже ванные комнаты остались там же, где были всегда.

– Спасибо, – кивнула я без насмешки.

– Не за что. Когда ты отдохнешь, я вернусь, и мы поговорим вновь, принцесса, – пообещал он, направляясь на выход.

Я почти не слушала, все мое внимание обращено на бедного фамильяра. С безумными глазами он шатается из стороны в сторону, ища своего врага.

– Все, Феликс, все, успокойся, – едва за драконом закрылась дверь, я встала с кровати и потянулась к коту. Подняв его увесистую тушку на руки, охнула от усердия. Какой же он тяжелый, однако! Отъелся на рыбе так, что скоро перегонит меня. – Иди ко мне, – вернувшись на кровать, я положила кота на колени и начала гладить, потихоньку вливая в него свою магию. Он брыкался, но быстро успокоился и принял ласку. Расслабившись, фамильяр лег на мои ноги и замурлыкал.