Академия драконов. Ловушка для истинной
По трибунам прокатывается потрясенный шепот. Я даже замечаю боковым зрением, как вытягивается лицо мисс Ноэги. А мать Китти Пуф вскакивает на ноги:
– Нет, ну, вы слышали?! Вы же все слышали, что эта дикарка говорит лорду Рэйну?! Да еë выслать надо немедленно. Лорд Рэйн, вы лучше посмотрите получше на мою Китти. Красавица ведь. И склонится перед вами столько раз, сколько вы скажите. Идеальней жены не найти.
Но Шердан абсолютно никак не реагирует на неë. Зато я вижу, как черные точки его зрачков расширяются, будто у кота, когда он вглядывается в моë лицо с всë большим интересом.
– А ты забавная, – он хмыкает. – Мне нравится. Как там тебя зовут?
– Тэя Марэ, – я вскидываю подбородок. – Это имя не слишком оскорбляет твой аристократический слух?
– Переживу, – невозмутимо отвечает Шердан. – Не Китти Пуф, уже хорошо.
Я едва сдерживаю смешок.
Не расслабляться! Он опасный теневой дракон, надменный житель Хайдфэра и вообще – моë главное препятствие на пути поступления в академию.
И то, что у него потрясный сарказм, ещë ничего не значит.