Тыквенное убийство

⠀ – Оно не забыто! – Гневно крикнул старик. – Оно живо и для бывших, и для нынешних жителей.

⠀ – Но тут нет ничего! Хотя бы скажите, где искать донну Лауру!

⠀ – Так вы в гости к синьоре? Ох, зря она затеяла глупую вечеринку!

⠀ – Но если люди приедут и привезут в деревню деньги, может это и не глупая идея?

⠀ – Не отпугивай наших гостей! Любая идея хороша, если она привлекает людей в Молино дель Боско! – К ним присоединилась красивая женщина лет сорока с каштановыми волосами и яркими голубыми глазами. Говорила она со стойким тосканским акцентов, не зря ходит шутка, что тосканцы вместо кока-кола говорят хоха-хола, вот и она говорила «ще» вместо «че».

⠀ – Клара… – старик почему-то покраснел. – Душа прежде коммерции! Н ты права, в любом случае эти люди- гости донны Лауры.

– И мои!

– Не занималась бы ты этой тыквенной ерундой, девочка! Не гневи небеса! – покачал головой старик.

⠀ – А давайте вы потом поругаетесь, мы промокли насквозь и замерзли. – Лапо решительно направился к женщине.

– Если вы посмеете испортить мою деревню глупыми декорациями, вы поплатитесь за это! Уважайте это место и его традиции! – мужчина развернулся и скрылся среди деревьев.