Закогтить феникса

– ФенЖун, ты нарочно смазываешь шрам ядом?

– Да, госпожа Шан. Я и шрам сделала, и волосы покрасила. Иначе я тоже понравлюсь пожирателям. Мою названную сестру…, – девочка начинает звонко, а заканчивает с трудом, давится каждым словом.

Я её останавливаю.

– Хочешь уйти? Денег я тебе дам, – из казны секты.

Не думаю, что девочка захочет, и она не подводит:

– Мне некуда идти, госпожа Шан. Пожалуйста, позаботьтесь обо мне, госпожа Шан.

Всем девочка хороша, но имя… отвратительное.

Фен означает феникс.

– Я дарю тебе новое имя, ученица. Отныне ты ЮЖун.

– Учитель! – рядом возникает взвлнованный СюнВей.

Традиция смены имени одинакова, что в стране Лунь, что в империи Ю, вспомнив которую я и дала девочке имя.

Кстати, ЮЖун сдерживает крик. Стиснув пальцы, она заставляет себя остаться на месте, рядом с напугавшим её призраком, чем вызывает у меня прилив уважения. Не зря я обратила на неё внимание, не зря.

– ЮВей. Все, кто последуют за мной, получают имя Ю.

– Благодарю, учитель, – кланяется Вей-эр.

– А-Жун, сходи к воротам и сними табличку “Семи ветров”, потом принеси мне дощечку, красную тушь. Я лично напишу новое название. Дом Огня. Цыплёнок в клетке, твоё время вышло.