Дань. Без права на любовь
Мне стоило быть благодарной ему за то, что не взял там, у стен дворца, когда привел после обряда в свой шатер. И что не прикасался на протяжении всего пути, пока следовали через пустыню. Но теперь время пришло.
Я видела, какие взгляды бросают в нашу сторону пустынные лейсы. И, кажется, даже знала, о чем они думают.
Повернув голову, посмотрела на мужа. Джад надел длинную светлую тунику поверх свободных шаровар, но волосы оставил непокрытыми. Казалось, муж не любил носить фески и чалму. Впрочем, мне нравились его волосы, такие густые, что им могла бы позавидовать любая красавица. Волосы Джада спадали ему на плечи тяжелой волной, отчего невольно походили на львиную гриву.
– Ты совсем не ешь, моя малек? – обратился ко мне муж, отвернувшись от своего человека, одетого в халат советника.
– Больше не могу съесть ни кусочка, – ответила я и улыбнулась.
Джад кивнул, а затем повернулся к своим людям и поднял руки.
Музыка тут же стихла. Рабыни перестали танцевать. Смолкли голоса и взоры присутствующих обратились в нашу сторону.