Корни. О сплетеньях жизни и семейных тайнах

Кио Маклир

Корни: о сплетеньях жизни и семейных тайнах

Unearthing – Copyright

© Kyo Maclear, 2023

Illustrations © 2023 Kyo Maclear

© ООО «Ад Маргинем Пресс», 2024

This edition published by arrangement with Westwood Creative Artists and Synopsis Literary Agency

* * *

В японской культуре времен года принято выделять двадцать четыре «малых сезона» – сэкки (節気). Я позаимствовала названия сэкки для заголовков разделов, чтобы предложить иной взгляд на вечно меняющуюся почву наших историй.

Тебе. Haha ni aiwo komete[1]


Не могу не сажать растения в землю.

Эта страсть гложет меня…

Ада Лимон. Sway

Но зачем вообще писать, если не затем, чтобы выкапывать что-то…[2]

Анни Эрно. Память девушки

пролог

Ма была садовником. Там, где она различала гаммы серовато-зеленых и оливковых тонов или переливы цветов изумруда и шалфея, я видела лишь неясные, мутноватые оттенки зеленого. Если кто-нибудь веривший в мои способности дарил мне растение, я, полная надежд, бралась за дело. Я с восторгом следила за тем, как решительно раскрываются бутоны и весело распускаются листики. Но очень скоро бодрая зелень увядала или скукоживалась. Мадагаскарский жасмин слабел из-за нехватки солнечного света или недостатка влаги и бессильно клонился к земле. Спатифиллум обвисал и погибал под гнетом ежедневной гиперопеки. Бедные мои растения… Несмотря на все мои труды и мамин пример (ей всё это давалось без труда), я была не в состоянии поддерживать в них жизнь.