Наследница Дальней Пустоши
– Так вот ты какая, магия…, – удовлетворённо заметила Тома и обратилась к старухе: – Ну, бабуля, давай договариваться. Я не буду закрывать тебя в сейфе снова, но ты дашь клятву не наносить вред законным обитателям Пустоши и обязуешься научить меня ведьмовской науке.
– Это ты правильно оговорилась: законным обитателям Пустоши, – одобрительно хмыкнула ведьма. – Нарушать договор я не буду, надоело сидеть в темнице, хочу видеть мир и живых разумных, – она сделала короткую паузу и выдала: – Ты вся в своего отца-дракона, Тому палец в рот не клади – полруки оттяпает. Везде свою выгоду найдёт.
– Вот и хорошо, – усмехнулась Тома, которая и на Земле никогда не давала себя в обиду. – А теперь скажи, что ты знаешь об отце Мии, и чего нам ждать от его визита?
– Отец Мии – верховный ведьмак Латии. Уже это должно вас насторожить. Он относится к правящему клану. А такие люди ничего не делают просто так. Если он сказал, что приехал к Мии, надо спросить себя, где он был целых десять лет?! Это первое. Второе, в Пустоши сейчас нечего взять, кроме гримуара Берты. Но даже я, её внучка, не знаю, где прячется эта вредная книга! Так что будьте настороже! А я пригляжу за гостем. Может, совсем не Мия ему нужна.