Лимбус. Том 1

– Не ворчи, я все еще зла на тебя, лжец, – пробурчала Лис. – Так зачем мы тебе понадобились, Лурия?

Похоть расслабленно опустилась на подушки и махнула рукой, прогоняя всех демонов-прислужников. И только когда мы остались вшестером, она щелкнула пальцами, и на ее ладони возник небольшой светящийся шар, внутри которого висели мои серьги, подаренные Альдо.

– Ваша вещица, принц Экнора?

По ее интонации сразу стало ясно, что шутки и ложь будут явно неуместны.

– Все верно, госпожа Лурия. – Голос чуть дрогнул на последнем слове. – Я отдал их в счет долга за леди Лис.

– Какой воспитанный и смелый юноша, – одобрительно улыбнулась Похоть. – Десятая жертва Сумеречной войны, не подозревающая о своей участи.

– Лурия, – предостерегающе сказал Шеол.

– Не бойся, мой дорогой, я не привыкла вмешиваться в то, что меня не касается. Однако этой безделушкой, – она подкинула шар, и серьги в нем затряслись, ударяясь о стенки, – вы нарушили баланс в моих владениях.

– Как могут что-то нарушить человеческие побрякушки? Не смеши. – Лис фыркнула и, сев прямо на пол, скрестила лодыжки.