Матабар II
– А если сказать прямо, – усмехнулся Дэвенпорт, – то он напомнил обленившимся аристократам и раздобревшим чинушам, что кроме вина и постели, надо еще и о своей работе помнить.
Ардан принял к сведению, но особо заморачиваться на традициях и устоях высшего общества не собирался. Он на этом празднике жизни был чужим, попавшим сюда волей случая (или случаев) и сильно задерживаться не планировал.
Да его никто и не ждал, так что…
– Разрешите пригласить вас на танец, друг мой.
Ардан поперхнулся куском хлеба с паштетом. По вкусу, кажется, из печени утки.
Перед ним, в золотом платье, с диадемой из разноцветных бриллиантов, стояла девочка с черными волосами, на которых пылал узор в форме цветка Горного Хрусталя.
– Ваше Императорское Высочество, – опустилась в реверансе Атура.
– Великая Княжна, – поклонился, прижимая ладонь к сердцу, Дэвенпорт.
Один только Арди, как идиот, застыл с надкушенной брускетой около рта. А перед ним, с протянутой рукой, стояла Анастасия, в чьих глазах плясали недобрые, смешливые огоньки. Как у лисенка, придумавшего особенно скверную забаву.