Сладкая лавка маркизы Дарнуа

– Жизар! Вот ты где! А я тебя уже обыскалась! Пойдем, я познакомлю тебя с герцогиней Артанаской! У нее прелестные дочери! Ты найдешь себе пару!

«Там, не здесь» – произнесено не было. Но подразумевалось. Правильно. Нечего отираться возле скромно одетой найры. Она никакого приданного не принесет. В отличие от герцогини Артанаской. И плевать, что, по слухам, герцог Артанаский почти что разорен. Зато у него прелестные дочери!

Так что я с удовольствием помахала вслед белым платочком смущенному Жизару и его излишне наглой родственнице. Мысленно, правда, помахала. Но то уже роли не играло. Я почувствовала, как на душе стало легче. Вокруг снова зазвучали разговоры, смех и шуршание платьев, и я, наконец, могла вздохнуть полной грудью, наслаждаясь моментом.

Глава 6

Просидев еще примерно с полчаса, я все же сбежала со званого вечера. Моя карета стояла неподалеку от входа, и, когда я вышла на улицу, то заметила, что лакей и кучер спали на облучке2, уставшие от долгого ожидания. Ночь уже окутала город, и лишь редкие фонари освещали улицы, создавая таинственную атмосферу.