Таинственный гость

– И его чашка слетела с трибуны, – отмечает Старк.

– Да, – отвечаю я, разглядывая осколки на полу. – Как и блюдце с ложкой.

Детектив Старк подходит к разбитой чашке и целому блюдцу на полу, осторожно нагибается к осколкам.

– Парни, – смотрит она на офицеров, – на полу находили ложку?

– Нет, – говорит высокий, низкий тоже качает головой.

Она что-то записывает и переворачивает блокнотную страницу.

– Что происходило после того, как Гримторп рухнул?

– Все бросились в переднюю часть комнаты. Звучали крики о помощи, началась толчея. Я смогла прорваться сквозь толпу, чтобы высвободить Лили из-под тела мистера Гримторпа. Самого мистера Гримторпа пытались реанимировать его личный секретарь Серена Шарп и мистер Сноу.

Голова детектива отрывается от планшета.

– Где она сейчас, как вы думаете? Я про секретаря.

– Возможно, в своем номере? – предполагаю я. – Он примыкает к покоям мистера Гримторпа на втором этаже.

– Смежные комнаты с начальником? – говорит детектив и поворачивается к своим парням. – Почему никто из вас не догадался задержать и допросить личного секретаря?