Практика по брачному контракту. Магия не пригодится!
Мое внимание к кулону не укрылось от хозяина лавки, и старик с улыбкой произнес:
– У вашей супруги отличный вкус.
– Не для этого города и не для моего рода, – сухо ответил Эдвин. – Где вы взяли это, господин Болман?
– Это последняя работа моего сына, – немного торжественно произнес старик, и в его голосе промелькнули одновременно гордость и горечь.
– Как он? – тут же спросил мой муж.
– Вашими молитвами, господин Рокфосс, ходит и радуется жизни. Рука повреждена и мастером ему больше не быть. Но в таком деле – чудо, что жив остался.
Эдвин невозмутимо кивнул и поймал мою ладонь:
– Идем, Лина.
Я не сдержалась и тихо вздохнула. На лице мужа промелькнуло раздражение, и он настойчиво потянул меня за собой. Разумеется, просить я ничего не стала. И, как только мы очутились на улице, задала совсем другой вопрос:
– Что случилось с сыном господина Болмана?
Эдвин распахнул передо мной дверь кареты и сказал:
– Неважно. Пострадал на охоте.
Я покорно устроилась на сидении и дождалась, когда муж устроится напротив. А затем невинным тоном произнесла: