Убийство и рождественский пирог

– Это идеально! – Бритни взвизгнула. – Мы сделаем эксклюзив, только для моего зала! А потом… мы сможем расширяться!

Николетта вздрогнула. Похоже, она оказалась в начале большого бизнес проекта.

– Я всегда хотела, чтобы все было целостно. Знаете, предлагать здоровую пищу, проводить занятия по питанию и снижению стресса, например, медитацию и йогу. Все, чтобы быть в форме для современной жизни.

– Но вам кто-то может помочь? Муж, друг?

– Муж считает, что это хобби и относится несерьезно.

Так у нее был муж. Ничего себе… Но для первого раза пора заканчивать. не спрашивать же в лоб.

– Я напишу вам свои идеи и мы встретимся… скажем, завтра.

– Конечно! Я не хочу откладывать!

Нужно было торопиться. Уже загорались огни на площади и пришло время открывать свой киоск на рождественском базаре. И Николетта резво пошагала к офису делового партнера Дечио Феллони.

***

– Итак, уважаемая синьора, почему бы вам не рассказать мне немного о себе? Вы замужем?

Микеле Сортони поправил красный галстук, усаживаясь за внушительный дубовый стол. Он был того же возраста, что и Дечио, между тридцатью и сорока, с залысинами и уже заметным круглым животом. И весь казался таким мягким, что хотелось потискать его, как плюшевую игрушку. Щеки и нос розовели, словно Микеле только что вернулся с мороза. Вот только губы, прячущиеся за аккуратно подстриженными усиками, создавали диссонанс с общим обликом – жесткие, узкие.