Стамбул-Москва. Я тебя не отпускал

– Я же сказал тебе, что Серкан означает лучший из лучших, Ольга… Я буду твоим гидом. Я в этом лучший… Давай лучше свои вещи сюда.

Молча протягиваю ему небольшой чемодан.

Хмыкаю саркастично.

–А твое руководство, по ходу, экономит на обслуживающем персонале, да? Мне просто интересно, что ты можешь мне рассказать о Стамбуле… Я вообще-то, если ты до сих пор не понял, не какая-то там жаждущая горячих приключений милфа, а хорошо разбирающаяся в истории женщина, которая вообще-то приехала инспектировать ваш сервис…

Серкан начинает открыто хохотать, сверкая своими шикарными зубами.

Разворачивается и игриво кивает мне, приглашая следовать за собой.

– Милфа? Это забавно!– хохочет он в голос,– ты не милфа!

– Вот именно, что я не милфа!– возмущаюсь я. Понятия не имею, что именно значит это странное слово, но слышала его пару раз от семнадцатилетнего младшего брата и его друзей. Так они обозначают женщин за двадцать пять. Они, конечно же, кажутся им уже неимоверно старыми…

Серкан подводит меня к чистенькому новехонькому Мерседесу-кабриолету. Неплохой такой сервис. Закидывает чемодан в багажник. Пораженно смотрю на то, что сам садится за руль. Сажусь сзади на пассажирское сидение. Он усмехается.