Мёртвые уши, или Жизнь и быт некроманта

– Ангидрит твою селитру! – недовольно проворчала я, когда мне удалось, наконец, избавиться от чиха, потому что пыль вокруг меня немного улеглась

Я кое-как поднялась на ноги и, впопыхах одёрнув задравшуюся до шеи лёгкую куртку, покосилась на кресты, как и положено, размещённые над надгробием. Мне стало немного неловко за своё поведение, ведь явиться в чужой склеп и оглашать его стены непарламентскими высказываниями – это чистый моветон.

– Простите мне мой французский! – смущённо пробормотала я, разыскивая взглядом кота.

Куда мог подеваться этот хвостатый озорник?

– Разве это французский, ма шер? – с картаво-раскатистым «э-р-р-р» спросил тоскливый голос из под крышки

«Ма шер»? Это что-то вроде «моя дорогуша»? Кто мог говорить со мной в склепе, да ещё так развязно?! Призраки или что ещё хуже, ожившие покойники?! Зомби! Я издала оглушительный писк, видимо, в надежде насмерть запугать говорившего со мной, и бросилась куда глаза глядят.

А глядели они в сторону луча света, проникавшего в склеп. Он лился сквозь окно в виде лилии, пробитое в мощной каменной стене, а потом отпечатывался, как трафарет, на полу. В следующий миг стена слегка сдвинулась, образуя узкий проход. Не долго думая, я выскочила на воздух. Вокруг было сумрачно и как-то пусто. Все склепы и мощёная дорожка куда-то пропали, а вместо них передо мною высилось огромное сухое дерево. Казалось, что на самом деле оно росло куда-то в глубину, оставив видимым только раскидистый корень. Я остановилась под ветками, почти задыхаясь от ужаса, и уже готовилась упасть в обморок в лучших традициях утончённых французских дам, когда откуда-то сверху – видимо, с голых ветвей – прыгнул кот.