Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны «У Черных скал»

Возница качает головой, но не ругается, скорее сочувствует.

– Да я только до ближайшей деревушки, – говорит он. – Дальше самой придется.

– Да вы не переживайте, я уж как-то доберусь, – стараюсь говорить бодрым голосом. – И так уже помогли хорошо. А там, меня дед Ирбис подхватит, он должен был выехать мне навстречу.

Что меня несказанно радует – это то, что память Ариеллы работает безотказно. Я прекрасно ориентируюсь в географии местности: от столицы на север идет самый плохой тракт, потому что вся основная торговля осуществляется с городами и деревнями юга.

Насколько я понимаю, единственное, за чем могли ехать с ящиками на север – это за особенными местными сырами, которых больше нигде по стране не делают, практически деликатесом.

Уйтюшка… Надо же было придумать такое название! Едва ли не самая крайняя восточная точка страны, которая спряталась под самыми горами Сиртании, где живут драконы. В смысле там их родовые поместья.

Но если Анна сказала, что нам в горы – значит, нам на север, к Черным скалам, где живут люди. Потому что в свои владения драконы людей не пускают.