Поклянись, что это правда

– Ладно, признаюсь тебе во всем. – Он начинает рисовать пальцем невидимые фигуры на моей ладони, и от его нежных прикосновений по коже бегут мурашки. Кажется, он чувствует, что мне не по себе, подавляет усмешку и, даже не поднимая глаз, говорит: – Трей рассказал мне, что познакомился с двумя веселыми, свободолюбивыми девчонками, которые впервые в жизни сбежали из-под опеки бдительного брата и родителей. Он рассказал, что не смог устоять и влюбился в одну из них с первого взгляда, хотя знал, что она любит другого. – Ноа смотрит мне прямо в глаза. – Еще он рассказал о ее лучшей подруге. О том, какая она необыкновенная, добрая и красивая.

– Вряд ли он сказал «красивая».

– Ты права, он сказал «сексуальная», просто я пытаюсь быть джентльменом, – признается Ноа, и мы оба смеемся. Он опускает глаза и снова разглядывает мою руку. – Трей сказал, что не сомневается, что мне эта девушка очень понравится, и обычно он оказывается прав. – Ноа подмигивает мне, и некоторое время его взгляд блуждает по моему лицу, покрасневшему от смущения. – Однако одну важную деталь он мне все же не сказал.