Поклянись, что это правда

Не могу представить, как она со всем этим справляется.

– Мама и тетя Сара, – говорю я (тетя Сара – это мама Нейта), – вне себя от радости. Честное слово! Малыш…

– Или малышка, – перебивает Мейсон.

– …будет страшно избалованным ребенком. У тебя всегда будет няня, стоит только захотеть.

Пейтон усмехается и откидывает голову на подголовник.

– Да, твоя мама звонит и пишет каждый день, чтобы узнать, как я себя чувствую.

– Она уже четыре года мечтает о внуках. Клянусь тебе, стоило Нейту обручиться, как она тут же понеслась к тете Саре, чтобы они могли отпраздновать вместе тот факт, что скоро им будет с кем нянчиться.

– А с Лолли они знакомы? – дразнится Пейтон. – Эта штучка не готова делиться даже толстовками Нейта, не то что ребенком. Пусть даже и не мечтают.

Мы смеемся, и Мейсон останавливается у подъездной дорожки дома Пейтон. Нас встречает ее брат, Паркер, и открывает дверцу со стороны Пейтон, прежде чем она успевает сделать это сама.

Девушка вылезает из машины, и Паркер просовывает голову внутрь.