Неудобная правда для удобной жизни. Когда просто не значит правильно

принять себя – это означает согласиться с текущим положением вещей в объективной реальности в текущее время. То есть ни в коем случае не отрицать объективную реальность. Вот что значит «принять себя».

И пусть на сегодняшний момент я принимаю тот факт, что у меня невроз, у меня преддепрессивное состояние, лишний вес, что я оскорблен, унижен, что меня предали, что я испытываю злость, – это не означает, что так будет всегда и я не буду себя менять. Но тот факт, что я согласен с объективной реальностью, это и есть на самом деле правильный перевод термина «принятие себя», а вовсе не то, что «принять себя означает согласиться и смириться». Потому что изменить можно только то, что вы признаете. Или принимаете – в правильном переводе этого слова. Если вы отрицаете (не принимаете) что-то, то вы и не можете это изменить! А значит, проблема или источник эмоциональной боли никуда не уйдут.

Кстати, а есть еще такие оказии с тонкостями перевода? Есть, конечно. Например, набивший оскомину совет выйти из зоны комфорта. Мы поговорим об этом чуть позже.