Замуж за монстра, или Любви все чудища покорны
Вовремя удержала вазу и нервно выдохнула. Прикоснулась лбом к холодному стеклу и прикрыла глаза.
– Аврора, про этого графа так говорят, – неуверенно проговорила миссис Эллингтон.
Взглянула на Фиону и усмехнулась. В любом случае моё положение безрадостное.
– А ты больше эти глупые языки слушай. Лично я нахожу безобразным, когда обсуждают чужие жизни, да ещё и привирают, – проворчал мистер Эллингтон и заложил руки за спину, отчего его большой живот стал казаться ещё больше.
– Дорогой, это всё бесспорно, – прижала Фиона ладони к щекам, – но как быть с тем фактом, что эти сплетни касаются нашей милой Авроры? Это ведь ей замуж выходить за кошмарного человека!
Лоран лишь поджал губы и перевёл взгляд с супруги на меня.
Я улыбнулась друзьям, отлепилась от вазы с хризантемами и опустилась в кресло.
– Как сказал Вальтер Скотт: «Известно ведь, что язык сплетника ломает кости не хуже джеддартского жезла», – процитировала я земного классика. – Так, раз вариантов у меня нет, самое лучшее, это не злить власть имущих и найти подход к графу.