Жена Лунного демона
Однако сообщать всем и каждому, что брак именно временный, пожалуй, не стоит. Вот когда разойдутся, тогда и сообщим.
А пока – мало ли!
Господин Шуо при должности, молод, крепок телом. Маска эта его страшная, а под ней, по слухам, жуткие шрамы, но и Лийин теперь, к сожалению, не идеальна. Вдруг поладят, кто знает…
Говорят, на землях Шуо редкостного плодородия склоны. Вот там бы чай развести…
Ну это я уже размечталась, конечно. Сначала со своими разобраться бы.
Ужином занималась Старшая госпожа Джа.
Что бы я без нее делала!
В ведении домашнего хозяйства я смыслю немногим больше Лийин, и уж точно не смогла бы за такое короткое время обустроить столовую в пустующем флигеле, организовать более десятка разнообразных блюд, приодеть всех слуг в чистое, в общем, сделать вид, что у нас все хорошо, а сыплющаяся с потолка труха всего лишь добавочная приправа к супу.
Гость ел да нахваливал. Маску он так и не снял, хотя, как я поняла, Инни уже видела его лицо.
Сестрица тоже присоединилась к нам. Заметно было, что она напрягается и вздрагивает от каждого трепета свечей, но очень старается держаться ровно и не сорваться.