Баллада Пепла и Льда

– Испугалась, малышка! Масенькая! – мерзко засюсюкал Лейс. – Не бойся дядю. Дядя не обидит. Отдай дяде звездочку.

– Сейчас, сейчас, погоди, – пролепетала я, делая вид, что шарю трясущимися руками по воротнику. – Не снимается.

«Обмани противника, если сможешь, Ласточка. Драка есть драка. Твое преимущество в том, что враг никогда не будет воспринимать тебя всерьез», – слышала я сквозь стук сердца в ушах голос отца.

– Я помогу, – вполне миролюбиво сказал Лесли, опуская кулаки. – Давай уж, дурында.

Я подпустила его ближе и со всей мощи ударила локтем в нос. Показалось или раздался хруст? Лейс заорал диким голосом, отшатываясь, ощупывая лицо.

«Не бей кулаком. Они у тебя слабые, ты скорее сама повредишь руку. Сожми кулаки, но бей локтем». Спокойный голос отца, звучащий сквозь время, придавал мне сил.

– Ах ты тварь! Паскуда! Да я тебя! Я тебя урою! Тварина!

Лесли слепо замахал кулаками, жмурясь от боли. Из его глаз текли слезы, а из носа тянулась струйка крови.

– Никакого воображения, Лесли. Тварь, тварина и паскуда? Да у нас в гарнизоне так только девчонки ругаются, – подначивала я.