Магия – не для оборотней. Часть 3

Учитель провёл рукой по корешкам книг – смахнул с них пыль.

– Тут представлены вещи, – сказал он, – о существовании которых большинство людей за пределами этих стен даже не догадываются. Это труды учёных древности. Не по истории или философии – всё это хранится в других отделах. Все эти книги, что вы видите на полках, сиер вар Астин, посвящены одному: магии. И большая их часть будет совершенно непонятна нынешним горе магам. Боюсь, и вам пока тоже.

– Почему? – спросил я.

– Потому что написаны эти труды не на имперском языке.

Учитель взял с полки толстый том – на кожаном переплёте я разглядел знакомые символы (такие же видел в Алфавитном зале на шарах с буквами).

– Всё это создавалось так давно, что сейчас те времена кажутся легендарными, – сказал сиер вар Жунор. – Тогда и мир, и люди, и возможности магов были совсем иными. Вы и сами это почувствуете, молодой человек – едва только ознакомитесь с содержанием этих трудов. Но встречаются здесь пояснения и на вполне понятных нам сейчас диалектах имперского. Хотя большая часть текста составлена на другом языке, тогда очень распространённом в среде учёных – на божественном.