Месть по драконьим традициям. Невольница рубинового лорда
– Прошу прощения, госпожа Андреади, меня ввели в заблуждение, – мужичок быстро взял себя в руки. – Позвольте представиться, я оценщик аукционного дома Зинке Зедеби Боцарис. Мне сообщили, что вы находитесь на лечении и не можете принимать решения, потому на время ваши обязанности переняла ваша сестра. Нам предоставили соответствующий документ.
Вот, значит, как. Бранд не стал раздувать скандал из исчезновения Элиссы. Видимо, хотел по-тихому получить от неё все нужные подписи. Мне это на руку.
– Моя сестра запятнала себя связью с мошенником. Полагаю, пора исключить её из рода, а Кадмусу запретить использовать имя Андреади даже в устной речи.
– Да как ты смеешь? – весь лоск зятя рассеялся, губы скривились, карие глаза наполнились неприязнью. – Ты никто. От рода Андреади и осталось одно слово.
– Вы оба сейчас же уйдёте, иначе я выпровожу вас пинками, – я указала пальчиком сначала на него, потом на пребывающую в шоке сестру.
Та выглядела жалко: голубые глаза наполнены слезами, губы подрагивают. Но это Элисса её всегда жалела, оберегала, ведь они были так дружны в детстве. Я такой привязанности к фактически чужим для меня людям не испытывала. Жалко, конечно, что Вазилика предпочла семье мошенника и отказывается видеть его потребительское отношение к ней, но она уже большая девочка, сама разберётся. Элисса и так по их вине по самую макушку влетела в неприятности. Теперь бы мне выплыть…