Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке. Сборник
– Ну и?
– Ты хочешь помочь ей, зная, что полиция ищет ее по обвинению в убийстве, а это ставит тебя в положение соучастника после события преступления. Я не хочу быть замешанным в такого рода дела…
– Решай, Пол, – пожал плечами Мейсон. – Как раз подъезжает трамвай.
– Я уже решил. Если у тебя есть желание прятать ее от полиции, я выхожу из игры.
Трамвай был виден уже совершенно отчетливо.
– Ты наверняка сможешь поймать такси, – сказал Мейсон.
– Не имеет значения. Я смываюсь. Вижу в трамвае двух женщин, которые собираются выходить. Спокойной ночи, Перри.
– Спокойной ночи, Пол, – откликнулся Мейсон и добавил тихо: – Смотри, чтобы полиция не поймала тебя здесь, вблизи от засады…
– Ради бога, Перри, – остановился Дрейк. – Перестань так по-идиотски рисковать головой. Поговори с ней и дай знать полиции. Ведь рано или поздно полицейские ее все равно найдут.
– Наверное, я последую твоему совету.
– Обещаешь?
– Нет.
– Почему?
– Я могу изменить свое мнение после того, как выслушаю их. Вон они, Пол.