Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке. Сборник
– Мне всегда казалось, что у нее было оружие.
– А если предположить, что она лгала, говоря о том, что произошло в квартире?
– Нет, это совсем не похоже на нее. Не могли бы вы поговорить с теткой Адель еще раз?
– Предполагаю, что полиция поджидала ее у квартиры.
– Мы могли бы поехать туда и проверить.
– Бесполезная трата бензина, но проверить необходимо, – согласился Мейсон. – Показывайте дорогу. Как мне кажется, самое главное сейчас – это оправдать вас.
– Что вы хотите сказать?
– Вы заявили полиции, что находились с теткой Адель все время. А раз Роберт Хайнс убит из ее оружия, то вы должны были присутствовать при выстреле – и, таким образом, попадаете в неприятное положение. Полиция ожидает вас у квартиры. Вас обвинят в соучастии. Я хотел бы для начала вытащить вас. Потом посмотрим, что можно будет сделать для тетки Адель.
– Но сначала проверим, у себя ли она?
– Да, – ответил Мейсон.
– И каким образом?
– Подъедем поближе и пошлем Кору на разведку.
– Хорошо, – сказала Ева. – Езжайте прямо по этой улице.