Перри Мейсон: Дело о нанятой брюнетке. Дело о неосторожном котенке. Сборник
– Что сказал по телефону Хайнс?
– Он был страшно обеспокоен. Сказал, что вы ведете себя неразумно и мы не делаем ничего плохого, что настоящая Хелен Ридли намеревается прийти к вам, но что-то ее задержало. Сказал, что вам нужно подождать еще немного, она придет и полностью успокоит вас.
– Говорить можно что угодно, – заметил Мейсон. – Я позвоню мистеру Хайнсу и скажу, что вы были вынуждены уйти, поскольку, по моему мнению, он заставлял вас делать что-то незаконное. Но как только я удовлетворю свое любопытство, вы сможете вернуться. И еще – вам причитается компенсация за причиненное беспокойство, надеюсь, я добьюсь ее у мистера Хайнса.
– Он сделал нам много обещаний такого рода, – сообщила Ева. – И очень настойчиво просил, чтобы мы не возвращались к себе домой до пяти вечера. Сказал, что если мы пойдем в какое-нибудь общественное место и подождем там, то все будет в порядке. И мы сможем вернуться. Но если мы пойдем в собственную квартиру, то все пропало.
– Он сказал почему?
– Нет, но очень на этом настаивал. Твердил, что все рухнет, и наши договоренности с ним потеряют силу.