Сингапурский гамбит

– Чтобы посеять ужас,– невозмутимо ответил Блэр,– Чтобы каждый шпион знал – рано или поздно мы до него доберёмся.

– Это очень хитро. Такие хитрости приписывают обычно китайцам.

– Ты слишком много читаешь газеты, раз знаешь, кому что приписывают. Попробуй вместо глупостей читать классику. Шекспира. Гомера. «Журнал для девочек».

– Разве вы не собираетесь арестовать шпиона из Бингли?

– Собираюсь.

– Но… почему вы не начинаете?– Гарри с трудом подирал слова.– Он может уйти в любой момент!

– А что я могу ему сделать?

– У вас, наверное, имеются полномочия его арестовать.

Блэр покачал головой. Ситуация, похоже, его забавляла.

– И как ты себе это представляешь?– осведомился он,– Вот я сейчас звоню, вызываю к себе сержанта из гарнизона и приказываю собирать команду, выдвигаться в Бингли и арестовать шпиона. А сержант у меня и спрашивает – «Простите, а кого именно из постояльцев я должен арестовать?». И я не знаю, что отвечать. Или ты предлагаешь арестовать первого попавшегося постояльца и назначить шпионом его?