Дымная река
– Это слово означает «добро», «благополучие».
А-Фатт рассмеялся:
– В кантонском диалекте смысл обратный – «плохой человек». Выходит, для меня ты хороший, для других – плохой.
Нил тоже засмеялся:
– Значит, твоя Адели наполовину хорошая? Откуда она родом?
– Мать ее из Гоа, но жить в Макао. Отец – кантонский китаец. Адели очень красивый и любить курить опий. Когда Брат Лу уезжать, мне приказ смотреть за Адели. Иногда она просить подымить вдвоем. Она и я наполовину ачха, но никогда не видеть Индия. Мы говорим об Индии, о матери Адели и моем отце. А потом…
– Вы стали любовниками?
– Да. Мы оба динь-динь-дак-дак. Обезумели.
– И хозяин узнал?
А-Фатт кивнул.
– Что он сделал?
– Как ты думаешь? – А-Фатт пожал плечами. – Страна иметь законы, семья – правила. Я понимать, что Брат Лу захочет меня убить, и потому я прятаться у матери. Потом я узнавать, что приходить один из семьи, и я бежать прочь. В Макао я притворяться, будто христианин. Прятаться в семинарии. Меня отправлять в Серампор, Бенгалия.
– А что Адели?