Шестая колонна. Там, за гранью. Утраченное наследие. Роман, повести
Уилки повернулся к Бруксу:
– Вы в самом деле так считаете, Брукси?
– Конечно, мой дорогой Боб.
Ардмор постучал по столу.
– Это очень интересная тема, и я с удовольствием продолжил бы нашу беседу, но сейчас хватает дел поважнее. Вернемся к нашей церкви в Денвере. – У кого есть еще какие-нибудь предложения?
6
– Очень рад, что мне не придется этим заниматься, – сказал Уилки. – Представления не имею, с чего начинать. – Очень может быть, что вам все-таки придется этим заняться, Боб, – возразил Ардмор. – И всем нам тоже. Черт возьми, была бы у нас хоть сотня-другая людей, на которых можно положиться! Но их нет, а нас только девять человек… – Он помолчал, барабаня пальцами по столу. – Всего девять!
– Вам никогда не заставить полковника Кэлхуна изображать из себя проповедника, – заметил Брукс.
– Ну хорошо, значит, восемь. Сколько в Соединенных Штатах городов, Джефф?
– Фрэнк Митсуи тоже не годится, – продолжал Брукс. – И если уж на то пошло, я хоть и не отказываюсь, но не представляю себе, чем могу быть здесь полезен. Я не умею создавать фальшивые религии. С таким же успехом я мог бы давать уроки танцев.