Химера по вызову. Дилогия
Пол задрожал, заходил ходуном. Хорошо, что я привыкла ко всяким катаклизмам и равновесие удерживала на раз-два-три. С потолка рухнул кусок сильного заклятья, норовя превратить нас в обрубки. Нашинковать в мелкий мясной салат. Рис не дал мне накинуть сеть, отстранил, испепелил магические отходы энергетической волной.
И все равно я не понимала – что делать. Бежать было совершенно некуда. Сверху, снизу, со всех сторон атаковали обрубки магии. Свирепые, голодные, как изрядно потрепанные хищники.
Вокруг витало столько эмоций, что я захлебнулась их аурой. Страх, паника, безрассудство, отчаяние давили на грудь, не позволяя глотнуть воздуха. Да и глотать его не стоило. Мелкое каменное крошево, строительная пыль, пепел могли отравить любого, кого не настигла покореженная магия.
Рис оттолкнул меня, выпустив в очередное безумное заклятье несколько огненных всполохов. Ого! Да он многогранен как ни один другой маг.
В эту минуту Жаклис дал знаки двум агентам – высоким шкафообразным оборотням-тиграм. Те Вертигры пихнули в бока белокурого дракона и василиска – жилистого и долговязого. Из другого конца зала к веселой компании подоспел невысокий лельдис в разодранной на груди серой рубашке. Я сразу поняла, что они собираются делать. Сердце остановилось, окаменело… В горле засаднило – с перепугу я глотнула слишком много едкой смеси, витавшей в воздухе.