Химера по вызову. Дилогия
Я сделала нетерпеливый жест и краем глаза заметила, как машина пошла на снижение.
– Я знаю – что могу, а что нет! – резко ответила Рису. Еще не хватало, чтобы лельдис сомневался в моих способностях! Да я такие заклятья обезвреживала, какие ему и во сне не снились! Изнутри поднималось уже знакомое сопротивление, чувство противоречия толкало на спор. Рис посмотрел так, как смотрит отец на дочку, что возмущается запретам не есть сладкое ночью или возвращаться домой под утро.
Внезапно горячая рука лельдиса обвилась вокруг талии, путая мысли, заставляя млеть от прикосновения, как сытая кошка.
– Я просто за тебя беспокоюсь. Знаю, какая ты сорвиголова, – мягко произнес Рис. – И не хочу, чтобы с тобой что-то случилось. Вот и все.
Отчасти мне была приятна его забота, успокаивала и даже умиротворяла. Но дух сопротивления оказался сильнее. Я очень долго жила независимо, сама принимала решения и сама же за них расплачивалась.
– Я буду действовать, как сочту нужным! – отчеканила я, глядя в синие глаза Риса. Он нервно сглотнул, и впервые за наше знакомство на лице лельдиса уверенность сменилась тревогой. Он вздохнул – тоже впервые за наше знакомство – покачал головой и выдал: