Смертельная ртутная ложь. Жалкие свинцовые божки. Седьмой и восьмой романы цикла о приключениях Гаррета
Морли спросил:
– Ты хочешь сказать, что Дождевик вернулся?
– Дождевик?
– Единственного известного мне Грэнджа Кливера все звали Дождевиком. Он был скупщиком краденого. Очень крупным. Сам не брезговал кое-какими делишками. Где ты услыхал его имя?
– От Торнады. Она работала на этого парня.
– Эта девка не самый надежный свидетель.
– Ты мне это говоришь? На сей раз она выдала забавную историю, как Кливер решил последить за Мэгги Дженн. Торнада полагает, что Кливер – брат Мэгги или другой близкий родственник.
Морли, бросив еще один взгляд на Рохлю, задумался.
– Никогда не слышал об этом. – Он хихикнул, однако в его смешке я не почувствовал юмора. – Скорее всего, это не так. Но если Торнада права, то многое проясняется, включая появление Мэгги Дженн в городе.
– Ты изменил свое мнение?
– О чем?
– Ты говорил, что она удалилась в добровольную ссылку. Да бог с ней. Скажи лучше, о чем ты сейчас думаешь.
– Несколько лет назад Грэндж Кливер, он же Дождевик, слыл известным скупщиком краденого.
– Разве может быть известный скупщик краденого? Или ты скупщик, или ты известен. Одно исключает другое.