Жажда и желание

В груди Нино потеплело, и он улыбнулся. Он хотел бы, чтобы его брат смотрел на вещи именно так.

– Когда мы встретились, я не знаю… Я почувствовал, что могу доверять тебе.

Харука поднимает руку, чтобы размять заднюю часть шеи, отводя взгляд своих глубоких карих глаз. Если бы Нино не знал ничего лучше, он бы поклялся, что Харука… смущен?

– Я бы никогда не причинил тебе вреда и не доставил бы тебе неприятностей, – говорит Харука, по-прежнему избегая взгляда Нино. – И спасибо тебе… за честь, которую ты оказал мне, приняв мое приглашение.

Наконец он снова переводит взгляд на Нино. Его нерешительность настолько очаровательна, что от этого сердце Нино только теплеет. Эта внезапная, откровенная перемена в невозмутимой дипломатической маске Харуки. Нино игриво толкает его коленом под столом, заставляя его подпрыгнуть.

– Спасибо, что выслушал. – Нино улыбается, расслабляясь. – Тебе не нужно быть таким официальным. Это довольно неловко.

Харука горбится и трет обеими ладонями лицо. Нино смеется. До сих пор Харука всегда был таким безупречно уравновешенным, вежливым и спокойным.